Tiếng cả nhà không
Direct English translation
A whole household’s reputation, but nothing.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng bề ngoài hoặc tiếng tăm tưởng như giàu có, sung túc nhưng thực chất lại hoàn toàn trống rỗng, không có của cải gì. Thường dùng để chê sự hào nhoáng hư danh, không đúng với thực tế.
English explanation
Refers to a situation where someone is reputed to be wealthy or prosperous, but in reality has nothing. It is used to criticize empty prestige or outward show that does not match the truth.